ترجمه متن Reading درس ۱۰ ترم High 3 – بخش سوم

متن زیر شامل ترجمه بخش سوم متن ریدینگ یونیت ۱۰ است. برای مشاهده ترجمه‌ی بخش اول متن این ریدینگ High 3، اینجا کلیک کنید.

“but I’m glad we stopped for the old guy.

اما من خوشحالم که برای آن پیرمرد توقف کردیم.

He did need our help.

او به کمک ما نیاز داشت.

I’ll be surprised if we ever hear from him, though.

اگرچه شگفت‌زده می‌شوم اگر هرگز از او خبری بشنویم.

You don’t really believe all that about his taking a trip around the country, do you, Thain?”

تو واقعاً همه‌ی آن چیزها را درباره سفرش به دور کشور باور نکردی، مگر نه، تین؟»

In a few days they had forgotten about the incident.

طی چند روز آن‌ها ماجرا را فراموش کردند.

  • incident: واقعه، رویداد، ماجرا، اتفاق

Three months later they returned from a short vacation, and Aurora was going through the pile of mail that had accumulated in their absence.

سه ماه بعد آن‌ها از یک تعطیلات کوتاه برگشتند، و ارورا داشت انبوه نامه‌ها که در غیاب آن‌ها جمع شده بود را بررسی می‌کرد.

  • go through: بررسی کردن، مورد بررسی قرار دادن
  • pile: انبوه، توده
  • accumulate: جمع شدن، انباشته شدن
  • absence: غیاب، غیبت

She opened a long envelope with no return address.

او یک پاکت دراز که هیچ آدرس برگشتی نداشت را باز کرد.

  • envelope: پاکت نامه

“What in the world?

«هیچ می‌شود فهمید چی؟

  • in the world: در عبارات سؤالی برای بیان شگفتی یا عصبانیت به کار می‌رود

Thain, come here and look at this!”

تین، بیا اینجا و این را ببین!»

There was a letter inside, neatly typed, which said,

در داخل (پاکت) یک نامه بود که مرتب و منظم تایپ شده بود و می‌گفت:

  • neatly: مرتب، منظم، آراسته، تر و تمیز، به دقت
  • type: تایپ کردن، ماشین‌نویسی کردن

Dear Thain and Aurora,

تین و ارورای عزیز،

I finished my trip around the country and had a marvelous time.

من سفر خود دور کشور را به پایان رساندم و اوقات معرکه‌ای داشتم.

  • marvelous: عالی، محشر، معرکه، خیلی خوب؛ شگفت‌انگیز، حیرت‌انگیز

I’m now back at home and won’t be traveling anymore, I don’t think.

اکنون من به خانه برگشته‌ام و فکر نمی‌کنم دیگر سفر کنم.

  • not… I don’t think: (He is not a teacher, I don’t think) = (I don’t think he is a teacher)

I met some wonderful people in my travels, the two of you among them.

من افراد بی‌نظیری را در طول سفرهایم ملاقات کردم، شما دو نفر نیز از جمله‌ی آن‌ها (هستید).

  • wonderful: عالی، فوق‌العاده، بی‌نظیر، شگفت‌انگیز
  • among: در میان، در بین، در زمره‌ی، از جمله

Thank you for your kindness to a forgetful old man.

از محبت شما به یک پیرمرد فراموش‌کار سپاسگزارم.

  • kindness: محبت، مهربانی

If you hadn’t come along when you did and taken me to the pharmacy, I might have died.

اگر شما وقتی رسیدید و من را به داروخانه بردید، نمی‌رسیدید، شاید من مرده بودم.

  • come along: پیش آمدن، به دست آمدن، رخ دادن، رسیدن، ظاهر شدن

At the very least, I would have become quite ill.

حداقل حداقل، کاملاً مریض می‌شدم.

I wish there had been time for us to get to know one another.

ای کاش فرصت داشتیم که همدیگر را بشناسیم.

  • get to know sb: کسی را شناختن، موفق به شناختن کسی شدن
  • one another: همدیگر، یکدیگر

If I had been fortunate to have any children of my own, I couldn’t have had any nicer ones than you two.

اگر شانس این را داشتم که بچه‌ای از خودم داشته باشم، نمی‌توانستم فرزندانی خوب‌تر از شما دو (نفر) داشته باشم.

  • fortunate: خوش‌شانس؛ نیکبخت، سعادتمند
  • nice: خوب، (در مورد شخص) دوست‌داشتنی، نازنین

At any rate, I am enclosing a token of my gratitude.

به هر حال، دارم یک نشانه از قدردانی‌ام را ضمیمه می‌کنم.

  • at any rate: به هر حال، در هر صورت، به هر تقدیر
  • enclose: ضمیمه کردن، پیوست کردن
  • gratitude: تشکر، سپاسگزاری، قدردانی، حق‌شناسی، سپاس

My warmest regards, Quentin Wilkerson

با گرم‌ترین احترام‌ها، کوئنتین ویلکرسون

  • regard: احترام، حرمت

Something fluttered out of a second sheet of folded paper.

چیزی از ورق دوم کاغذ تاخورده به بیرون افتاد.

  • flutter: تکان خوردن، حرکت کردن، جنبیدن، آرام افتادن (مثل برگی که در پاییز از درخت می‌افتد)، رقصیدن
  • folded: تا کردن، تا زدن، تا شدن

It was a check for fifty thousand dollars.

آن چکی (به مبلغ) پنجاه هزار دلار بود!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *