متن زیر شامل ترجمهی بخش دوم متن ریدینگ یونیت هفتم High 1 است. برای دسترسی به ترجمهی بخش اول متن ریدینگ این یونیت اینجا کلیک کنید.
ترجمه متنهای ریدینگ و دیالوگ همهی دروس در اپلیکیشن ILIplus قرار گرفته است و با نصب اپلیکیشن روی گوشی خود میتوانید به آنها دسترسی داشته باشید. این اپلیکیشن برای همهی گوشیهای آیفون و اندروید (سامسونگ و…) قابل نصب است.
نمونهی ترجمههای موجود در اپلیکیشن را در کادر زیر مشاهده میکنید. (این نمونه مربوط به جملات ابتدایی درس اول اینتر۱ است.) در این بخش معنی فارسی جمله، معنی فارسی لغات دشوار، نقش دستوری و گرامری لغات، معنی انگلیسی به انگلیسی لغات، مترادف و متضاد لغات (تا حد امکان) و تلفظ لغات و جملات در دسترس شما عزیزان قرار گرفته است.
اپلیکیشن ILIplus تقریبا روی همهی گوشیهای هوشمند قابل نصب است. نصب و فعالسازی اپلیکیشن کاملاً رایگان است. برای دسترسی به بعضی بخشهای اپلیکیشین (مثل صوت و متن لیسنینگ، یا پاسخنامهها) پرداخت درونبرنامهای مورد نیاز است.
سلام خسته نباشید دمتون گرم خیلی مفیده مطالب، میخواستم بینم این ریدینگ رو چجوری باس سامری داد
سلام.
مثلا میتونید یک چنین چیزی را به عنوان خلاصه در نظر بگیرید:
در این متن چندین برنامهی تلویزیونی که قرار است در آن روز از تلویزیون پخش شود معرفی شده است. شبکه ۹ یک مستند دربارهی یوزپلنگ، که سریعترین حیوان دنیاست و اکنون در معرض خطر انقراض است، پخش میکند…. الخ
عنوان هایی که سر هر پاراگراف هست چه فرقی با اسم برنامه های میکنه ؟
عنوانهای پاراگرافها با اسم برنامه یکسان نیست. اسم برنامه داخل پاراگراف نوشته شده.
سلام لطفا درس هشتو زودتر بزارین☹️
میشه لطفا درس 8 و زودتر بذارید یک هفته شد
Coooooooooooooooooool(灬♥ω♥灬
سلام میشه لطفا سامری ها رو هم بزارید ممنون
سلام… مثل همیشه عالی و کامل بود. این تلفظ و روخوانی متن که اضافه شده خیلی کمک میکنه ??????
سلام.ممنون از تلاش های بی وقفتون.لطفاََ سامری هار با زبان انگلیسی برامون بزارین اگه میتونین.بازم خیلی خیلی ممنووون?
سلام خسته نباشید سایتتون فوق العادس
میشه لطفا سامری هارو به فارسی بزارید آخه خیلیا نمیدونن چطور باید خلاصه کرد.
میشه یه توضیحی درباره سامری بدین؟
سلام خسته نباشید میشه ترجه ی یونیت نه رو بزارید ممنون(۹)
سلام یه قسمتش اشتباه تایپی داره
سیزدهمین چارت نوشته شده
Linda decided
در صورتی که
Linda decides
هستش
ممنونم.
اصلاح شد.
مرسی عالی بود
سلام من همیشه از مطالب خوبتون بهره میبرم و ممنونم از تلاشتون
بسیار سپاس گذار از شما
واقعااا دستتون درد نکنه خدا عوض زحماتتون و از جای دیگه بده
سلام لطفا اگر کلمه هایی که معنی فارسی نوشتین براشون زیرشون معنی انگلیسی هم مینوشتین خیلی خوب میشد