معنی فارسی متن ریدینگ درس ۴ ترم High1 – بخش دوم

آنچه در زیر مشاهده می‌کنید ترجمه بخش دوم متن ریدینگ درس ۴ ترم High 1 است. برای دسترسی به بخش اول ترجمه اینجا کلیک کنید.

So do some research.

بنابر این کمی تحقیقات انجام دهید.

Get a good idea of the general price range for an item.

تصور خوبی از محدوده‌ی قیمت کلی یک چیز بدست بیاورید.

  • generalgeneralˈʤɛnərəlکلی، عمومی
  • rangerangereɪnʤمحدوده
  • itemitemˈaɪtəmچیز

That way you'll be able to bargain with confidence.

به این ترتیب شما قادر خواهید بود با اعتماد به نفس چانه بزنید.

  • That wayðæt weɪبه این ترتیب، از این روش، از این طریق
  • confidenceconfidenceˈkɑnfədənsاعتماد به نفس

Ok. You've been doing your research.

خوب. شما تحقیق خود را انجام می‌دهید.

Now you know how much things cost, so you can go shopping.

حالا می‌دانید هر چیز چقدر قیمت دارد، بنابراین می‌توانید به خرید بروید.

Second tip: Never accept the first offer.

نکته‌ی دوم: هرگز پیشنهاد اول را قبول نکنید.

  • offerofferˈɔfərپیشنهاد

You'll need to make a counter-offer when the vendor announces the price.

هنگامی که فروشنده قیمت را اعلام می‌کند، باید یک پیشنهاد متقابل بدهید.

  • counter-offercounter-offerˈkaʊntər-ˈɔfərپیشنهاد متقابل، ضد پیشنهاد، پیشنهادی که در جواب یک پیشنهاد دیگر داده می‌شود و آن را نقض می‌کند
  • announceannounceəˈnaʊnsاعلام کردن

Remember: The vendor expects this.

به یاد داشته باشید: فروشنده این انتظار را دارد.

  • expectexpectɪkˈspɛktانتظار داشتن، توقع داشتن

Third tip: Treat the vendor with respect.

نکته سوم: با فروشنده با احترام رفتار کنید.

  • TreatTreattritرفتار کردن
  • respectrespectrɪˈspɛktاحترام

Remember that, while the bargaining experience should not be a competition, it should be a game.

به خاطر داشته باشید که، در زمان چانه‌زنی چیزی که اتفاق می‌افتد نباید یک مسابقه باشد، باید یک بازی باشد.

  • experienceexperienceɪkˈspɪriənsچیزی که اتفاق می‌افتد، چیزی که پیش می‌آید
  • competitioncompetitionˌkɑmpəˈtɪʃənرقابت، مسابقه

Stick to your guns, but have fun with the process.

روی حرفتان بایستید، اما از فرایند لذت ببرید.

  • StickStickstɪkچسبیدن
  • Stick to your gunsstɪk tu jʊər gʌnzروی حرف خود ماندن، نظر خود را تغییر ندادن
  • processprocessˈprɑˌsɛsفرایند

If the vendor insists it's impossible to go any lower on the price, show him or her how much money you have.

اگر فروشنده اصرار دارد که غیر ممکن است از این قیمت پایین‌تر برود، به او نشان دهید که چقدر پول دارد.

  • insistinsistɪnˈsɪstاصرار کردن، پافشاری کردن

But be polite.

اما مؤدب باشید.

  • politepolitepəˈlaɪtمؤدب، باادب

Fourth tip: Be prepared to walk away if you don't get a fair price.

نکته چهارم: آماده باشید که اگر قیمت منصفانه‌ای دریافت نکردید، دور شوید.

Don't get angry.

عصبانی نشوید.

Just make it clear that you're not going to buy if the vendor doesn't come down.

فقط این را (برای فروشنده) روشن کنید که اگر فروشنده قیمت را کم نکند شما خرید نخواهید کرد.

  • clearclearklɪrواضح، روشن

If he doesn't, start to walk away.

اگر او (قیمت را کم) نکرد، شروع به رفتن کنید.

As soon as you do this, he will most likely come running after you.

به محض این که شما این کار را انجام دهید، به احتمال زیاد او به دنبال شما خواهد دوید.

  • most likelymoʊst ˈlaɪkliبه احتمال زیاد

The final tip: Be sure to wear sunglasses.

نکته نهایی: مطمئن باشید عینک آفتابی بزنید.

  • sunglassessunglassesˈsʌnˌglæsɪzعینک آفتابی

For centuries people of many cultures have regarded the eyes as “the windows of the soul.”

برای قرن‌ها مردمِ بسیاری از فرهنگ‌ها چشم‌ها را «پنجره‌های روح» دانسته‌اند.

  • culturecultureˈkʌlʧərفرهنگ، تمدن
  • regardregardrəˈgɑrdجور خاصی در مورد چیزی فکر کردن، دانستن
  • soulsoulsoʊlروح

If you're nervous or intimidated, this will show in your eyes.

اگر شما عصبی و مضطرب هستید، این در چشمان شما نشان داده خواهد شد.

  • intimidatedɪnˈtɪmɪˌdeɪtɪdمضطرب، دارای احساس عدم اعتماد به نفس، ترسیده

Wear dark glasses to conceal your anxiety.

عینک آفتابی بزنید تا اضطراب خود را مخفی کنید.

  • concealconcealkənˈsilپنهان کردن، نهفتن، مخفی کردن
  • anxietyanxietyæŋˈzaɪətiاضطراب، تشویش، نگرانی

You'll feel more confident if you do.

اگر شما (این کار را) بکنید اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت.

So, are you persuaded?

خب، آیا شما متقاعد شده‌اید؟

  • persuadepersuadepərˈsweɪdمتقاعد کردن

Feel a little more confident, or at least a little less nervous?

کمی بیشتر اعتماد به نفس داشته باشید، یا حداقل اندکی کمتر عصبی هستید؟

If you go home without having experienced bargaining, you'll have missed out on one of life's most interesting experiences.

اگر بدون تجربه‌ی چانه‌زنی به خانه برگردید، شما یکی از جالب‌ترین تجربه‌های زندگی را از دست داده‌اید.

Give it a try.

آن را امتحان کنید.

Have a great trip and have no fear!

یک سفر عالی داشته باشید و ترس نداشته باشید!

اگر ما را لایق حمایت می‌دانید، اینجا کلیک کنید

۱۳ دیدگاه

  1. ممنون از زحماتتون

  2. Aliwee
    Merc
    Bazm bezarinnn

  3. awliiiii awliiii thanks alot

  4. slm torokhoda mishe zud tr trjome unit5 ro bezarin bra ma makeup gozshtn shanbe mikhan azmun

  5. عالی بود…. دستتون درد نکنه🌹🌹🌹

  6. سلام میشه خواهش کنم خلاصه کوتاه و مفید به زبان فارسی برا این ریدینگ بزارید لطفا 🙏🙏🙏
    برا درس ۳ تو کامنت ها دیدم که گذاشتین عالی بود مرسی خیلی به دردم خورد❤️🙏

  7. فوق العاده بود. حتما ازتون حمایت می کنیم.

  8. سلام
    خسته نباشین
    کارتون عالیه …. فقط بعضی جاها رو اشتباه ترجمه کردین…لطفا اصلاح کنین…

  9. سلام چجوری میشه حمایتتون کرد؟

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *