با سلام. ضمن آرزوی موفقیت برای همه شما زبانآموزان عزیر کانون زبان در این روزهای پایانی ترم، امروز معنی فارسی لغت ها و کلمات اینتر وان (intermediate 1) را همراه با محل استرس و فونتیک و نقش دستوری کلمه ها خدمت شما ارائه میکنیم. موقعیت استرس در فونتیک کلمات مشخص شده است. در صورتی که تمایل دارید ترجمه فارسی کلمات سایر یونتیتهای اینتر۱ (Inter 1) را نیز مشاهده کنید، میتوانید از کادر «مطالب مرتبط» در زیر جدول کلمات استفاده نمایید. برای دسترسی به معنی کلمات سایر سطوح کانون نیز از دستههای موجود در سایت استفاده کنید.
ما در ILIplus تلاش میکنیم بهترین محتوا را تولید کرده و در اختیار شما عزیزان قرار دهیم. اگر فکر میکنید چیزی را از قلم انداختهایم یا نیازی در ILIplus را بیپاسخ گذاشتهایم، حتماً پیشنهادات و انتقادات ارزشمندتان را برای ما ارسال کنید. برای ارسال نظرات خود میتوانید از فرم پایین همین صفحه استفاده کنید.
ILI – Intermediate 1 – Vocabulary – Unit 8 – Stress – Farsi Meaning – Parts of Speech – Phonetic
با سلام من از تمام اطلاعاتی که در مورد درس های یک تا هشت اینتر 1 داده بودید استفاده کردم واقعا
دستتون درد نکنه بسیار عالی و سودمند بود این همه زحمت کشیده اید بدون هیچ توقعی .
تنها کاری که میتوانم بکنم تشکر فراواااااااااان از شما و کلیه دست اندرکاران مجموعه میباشد
دعای خیر ما بدرقه راهتان.
بدرود
مرسی؛ تنها سایتی ک درس ب درس گذاشته بود سایت شماس ! من ۴ تا پی دی اف وکب گرفتم همشون قر و قاطی بود . میشه یونیت چهارشم بذارین؟ بازم مرسی♡
خیلی خوبه
فقط درس ۴ رو یادتون رفته
نسخهی PDF را دانلود بفرمایید، شامل درس ۴ هم هست.
نسخهی صوتی و آنلاین درس۴ هنوز آماده نیست.
mamnon misham grammer haro ham bezarid
ممنون از پیشنهادتون.
حتما در آینده این کار را خواهیم کرد.
عالی
لطفا ترجمه ریدینگ یونیت 7 هم زودتر بزارید.ممنون
ترجمه ریدینگ یونیت ۷ الان در سایت هست. میتونید در این لینک مشاهده کنید.
ببخشید میشه سامری هم بزارید؟؟
سلام
لطفا ترجمه ریدینگ ۸ رو بزارید
سلام واقعا عالی و بدرد بخور بود
?وای ممنون همه های سایت ها معنی قر و قاطی داره!?
تازه تلفظ ها رو هم نداره . ?خیلی ممنون میشم یرای فاینال درسنامه گرامر هم بزارید?
سلام واقعا خسته نباشید ، فقط اگر در مورد گرامر های کتاب و تمرین های مربوط به گرامر هم توضیحاتی بدین خیلی عالی میشه
با سلام من از تمام اطلاعاتی که در مورد درس های یک تا هشت اینتر 1 داده بودید استفاده کردم واقعا
دستتون درد نکنه بسیار عالی و سودمند بود این همه زحمت کشیده اید بدون هیچ توقعی .
تنها کاری که میتوانم بکنم تشکر فراواااااااااان از شما و کلیه دست اندرکاران مجموعه میباشد
دعای خیر ما بدرقه راهتان.
بدرود
ایا معنی و ترجمه گرامر اینتر1 رو هم دارید.
سلام.
این ترم (پاییز ۹۷) نداریم. ولی ترمهای آینده حتما تهیه میکنیم.
خیلی مفید بودن دستتون درد نکنه…
psychic
اگه بخوایم معنی کوتاه تری ازش بگیم میشه “نهان بین”