ترجمه لغات و کلمه های Pre 1

ترجمه لغات Pre 1 درس ۸ با محل استرس و فونتیک

امروز ترجمه فارسی کلمات و لغت های درس آخر سطح پری وان (Pre-Intermediate 1) به همراه فونتیک و جای استرس در کلمه ها را در اختیار شما عزیزان قرار می‌دهیم. در صورتی که نیاز به دسترسی به لغت سایر یونیت های Pre 1 و یا سایر سطوح کانون زبان دارید، از بخش مطالب مرتبط یا دسته‌بندی‌ها استفاده کنید. با توجه به نزدیک شدن به پایان ترم و امتحان فاینال، برای همه شما عزیزان آرزوی موفقیت می‌کنم و امیدوارم ILIplus توانسته باشد در طول این ترم برای شما مفید واقع شود.

ILI – Pre-Intermediate 1 – Vocabulary – Farsi Meaning – Stress – Phonetic – Parts of Speech

معنی کلمات پری وان – یونیت ۸

دانلود فایل PDF قابل چاپ لغات این ترم
advise
(verb)
/ədˈvaɪz/
نصحیت کردن
avoid
(verb)
/əˈvɔɪd/
اجتناب کردن
blood
(noun)
/ˈblʌd/
خون
bother
(verb)
/ˈbɑðər/
اذیت کردن
calm
(adjective)
/ˈkɑm/
آرام
cheerful
(adjective)
/ˈtʃɪrfəl/
بشّاش، خوش‌رو
equipment
(noun)
/ɪˈkwɪpmənt/
تجهیزات
heart
(noun)
/ˈhɑrt/
قلب
inner
(adjective)
/ˈɪnər/
داخلی
intensive
(adjective)
/ɪnˈtɛnsɪv/
فشرده (مثلاً دوره آموزشی فشرده)
invisible
(adjective)
/ɪnˈvɪzəbəl/
نامرئی
lung
(noun)
/ˈlʌŋ/
ریه، شش
measure
(verb)
/ˈmɛʒər/
اندازه‌گیری کردن
need
(noun)
/ˈniːd/
نیاز
nervous
(adjective)
/ˈnərvəs/
عصبی
off
(adverb)
/ˈɔf/
مرخصی، تعطیلی
patient
(noun)
/ˈpeɪʃənt/
فرد بیمار
pity
(noun)
/ˈpɪtiː/
حیف
pressure
(noun)
/ˈprɛʃər/
فشار (مثلاً فشار گاز)
pulse
(noun)
/ˈpʌls/
ضربان، نبض
run-down
(adjective)
/ˈrʌnˌdaʊn/
خسته
set
(noun)
/ˈsɛt/
دستگاه (مثلاً دستگاه رادیو)
since
(conjunction)
/ˈsɪns/
زیرا
stuffed-up
(adjective)
/ˈstʌft-ˈʌp/
گرفته (مثلاً بینی)
supplement
(noun)
/ˈsʌpləmənt/
مکمل (غدایی)
task
(noun)
/ˈtæsk/
وظیفه
tongue
(noun)
/ˈtʌŋ/
زبان (اندام داخل دهان)
turn
(noun)
/ˈtərn/
نوبت
waiting room
(noun)
/ˈweɪtɪŋ ˈruːm/
اتاق انتظار
take it easy
(expression)
/ˈteɪk ˈɪt ˈiːzɪ/
سخت نگیر
اگر ما را لایق حمایت می‌دانید، اینجا کلیک کنید

 لطفاً ما را از نظرات و انتقادات خود محرم نکنید. برای ارسال نظر از فرم پایین همین صفحه استفاده کنید و یا نظرتان را به صورت خصوصی از طریق فرم تماس با ما ارسال کنید. ما همواره در تلاشیم که مطالبی را در سایت قرار دهیم که کاربردی و مفید باشد و زبان‌آموزان عزیز بتوانند حداکثر بهره را از آن ببرند. اگر فکر می‌کنید جای مطلبی در سایت خالی است، حتماً نظر خود را برای ما بنویسید تا بتوانیم با کمک شما زبان‌آموزان عزیز کانون زبان، سایت را هر روز کامل‌تر کنیم.

۷ دیدگاه

  1. سلام.از زحمات شما سپاسگذارم.مطالب خیلی مفید هستند،مخصوصا برای سطحpre1 به بالا.نمیدونم چه مدت هست که فعالیت میکنید اما من اخیرا از طریق یکی از دوستان با این سایت اشنا شدم.لطفا اطلاع رسانی کنید چون میدونم خیلی ها از این سایت بی خبر هستند.فقط یه سوال چرا درس آخر معنی کلمات هست اما مکالمه و ریدینگ را نگذاشتید؟؟
    تشکر.پاینده باشید.

  2. Kheili kare khob ba morede estefadei hast ??

  3. خیلی خوبه اما زبان آموزا نباید فراموش کنن که یاد گیری معانی فارسی مثل خراب کردن همه آموخته های زبان انگلیسی هست . ولی خب برای کسایی که به این عادت اشتباه مثل خودم اعتیاد دارن خیلی خوبه

  4. عالیه….ولی در کنارش باید خود کتابو فول خوند….ممنون از سایتتون

پاسخ دادن به B.sh لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *